手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語新聞 > 體育新聞 > 正文

2024巴黎奧運會及殘奧會火炬設計亮相

來源:中國日報網 編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Paris 2024 Olympic and Paralympic torch unveiled

2024巴黎奧運會及殘奧會火炬設計亮相

The design of the Paris 2024 Olympic and Paralympic torch was unveiled on Tuesday, marking almost a year until the opening ceremony of the Paris Olympic Games.

當地時間25日,2024 年巴黎奧運會和殘奧會火炬的設計揭開面紗,這也標志著距離巴黎奧運會開幕式還有近一年的時間。

The torch, measuring 70 centimeters, is made with lightweight radiant steel and is distinguished by its champagne color.

巴黎奧運會火炬整體呈香檳金色,以鋼為原材料,全長70厘米。

"Such a project is a dream for a designer, because it's a project that combined everything – symbolic, technical – in one, for a big moment," creator Mathieu Lehanneur said.

設計者、法國著名設計師馬修?勒漢紐爾表示:“能夠為奧運會設計火炬,是每一位設計師夢寐以求的,因為它是一個集象征性、技術性于一體的項目,這是一個重要的時刻?!?/p>

The designer of the torch, revealed that he drew inspiration from three Paris 2024 symbols — equality, water and peace.

他還透露,在設計語言上,火炬設計突出了“平等”、“水”和“和平”這三個理念。

Equality is symbolized by perfect symmetry. Peace is symbolized by the gentleness of the curves. The lower half features a relief pattern that mimics the movement of the River Seine, along which the opening ceremony will be held.

火炬整體對稱的設計突出了“平等”的理念,其圓潤的線條體現了“和平”的理念,而火炬下部水波紋的設計則代表了此次奧運會舉辦地巴黎的塞納河。

Equality means putting the same ambition into organizing the Paralympic Games as the Olympic Games. Following on from the emblem and the mascots, the Olympic and Paralympic Games will share the same Torch design.

平等一方面意味著奧運會和殘奧會在籌辦過程中占有同樣重要的地位,繼會徽和吉祥物之后,奧運會和殘奧會將共享相同的火炬設計。

Equality in the Paris 2024 project is also reflected in the strong commitment to parity in the Olympic Games: for the first time in the history of the Games, as many women as men will take part in the competitions.

2024年巴黎奧運會的男女平等還體現在對奧運會男女平等的堅定承諾上,巴黎奧運會將成為歷史上首次男女參賽運動員人數完全相同的一屆夏季奧運會。

Reflecting this desire for peace, the Torch, with its curves and rounded lines, is suffused with gentleness.

火炬的曲線和圓潤線條體現了對和平的渴望,充滿了溫柔。

Pure in form, almost elemental, the design of the Torch conveys generosity and solidarity.

火炬的設計形式純粹,幾乎只用到了基本元素,傳達了慷慨和團結。

本文轉載自中國日報網,如有侵權,請聯系我們刪除。

重點單詞   查看全部解釋    
distinguished [di'stiŋgwiʃt]

想一想再看

adj. 卓著的,尊敬的 動詞distinguish的過

聯想記憶
elemental [.eli'mentl]

想一想再看

adj. 元素的,基本的,自然力的 n. 元素

 
radiant ['reidjənt]

想一想再看

adj. 發光的,明亮的,輻射的

聯想記憶
generosity [.dʒenə'rɔsiti]

想一想再看

n. 慷慨,大方

聯想記憶
symbols ['simbəls]

想一想再看

n. 符號;象征;標志;符號表(symbol的復數)

 
solidarity [.sɔli'dæriti]

想一想再看

n. 團結

 
symmetry ['simitri]

想一想再看

n. 對稱(性), 勻稱,整齊

聯想記憶
ambition [æm'biʃən]

想一想再看

n. 雄心,野心,抱負,精力
vt. 有 ..

聯想記憶
relief [ri'li:f]

想一想再看

n. 減輕,解除,救濟(品), 安慰,浮雕,對比

聯想記憶
inspiration [.inspə'reiʃən]

想一想再看

n. 靈感,吸入,鼓舞人心(的東西)

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    欧美日韩三区|欧美亚洲国产精品久久|最新国产一区二区精品久久|欧美亚洲国产精品久久久久